*Admin

Entries

覆面企画:Hブロック

Hブロックの推理メモでぐちゃぐちゃになったので、あらためて推理をまとめてみます。

H-01  星摘み → 悠馨 さん
   
H-02  流るる星の行方 → 若束夜宵 さん
   
H-03  黒衣の天使と夜の闇 → 御桜真 さん
     
H-04  インプリンティング → moes さん
   
H-05  吸血鬼、1280円。 → 和泉有穂 さん
    
H-06  星は虚ろの月を抱く → ネジ子 さん
   
H-07  教授(プロフェッサー)が目覚めない → よもぎの森 さん

H-08  星の実 → 天城麗 さん
  
H-09  ホシのヌシ釣り → 天照 史嗚 さん
    
H-10  ツインズ → 青野優子 さん

H-11  あの星が流れたら → Kimy さん


悠馨さんと若束夜宵さんは西洋ものを書かれているので、『H-02  流るる星の行方』はこの二人のうちどちらかだと思いました。若束夜宵さんに絞った理由は文体が一致していると感じたから。現代ものを多く書かれている悠馨さんが、『H-01  星摘み』だろうと。これは、moesさんかもと迷ったんですが、moesさんの文体の方が体言止めが多くて、センテンスが短いんですよ。そういう文体で一致してくるのは、『H-04  インプリンティング』だけなんです。悠馨さんも現代恋愛の短編が多かったので、どっちもありえそうで混乱してきたんですが、文体もセンテンスが短いところが似ていたし。でも、悠馨さんは『H-01  星摘み』もあてはまるけど、moesさんは体言止めの文体ゆえにあてはまらないなぁと。ほとんどの作品に目をとおして、その全部が体言止め文体だったから、これがこの方の自然な呼吸なんだろうと。


天城麗さんも西洋FTを書かれるのですが、翻訳FTと児童文学を多く読んでいる方なら『H-08  星の実』以外は考えられなくて。『H-07  教授(プロフェッサー)が目覚めない』もありえる気がしてきたんですが(こういうかわいい感じも好みそうだから)、魔法の道具と浦和レッズなどの現代日本の単語がまじりあうあたり、よもぎの森さんの方がありえそう。

以上、推理でした。
他の方の推理は力尽きたのですみません、これで終了します(汗)。推理メモの一言推理を参照してくださいませ。

Menu

Tree-Comment

プロフィール

  • Author:松木響子
  • オリジナル創作サイト『夢紡ぎの歌』を運営しています。

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブログ内検索

蔵書記録

Music

カウンター